Joyce Kilmer Memorial Forest |
Alberi
Credo che non vedrò mai
una poesia adorabile quanto un albero.
Un albero la cui bocca affamata sia puntata
contro il seno dolce e crescente della terra;
un albero che guardi a Dio tutto il giorno,
ed elevi le sue braccia frondose in preghiera;
un albero che possa indossare in estate
un nido di pettirossi fra i suoi capelli;
sulla cui superficie la neve venga deposta;
che viva intimamente con la pioggia.
Le poesie sono fatte da sciocchi come me,
ma soltanto Dio può creare un albero.
Alfred Joyce Kilmer
La placca commemorativa dedicata a Kilmer, incastonata in una roccia della foresta |
Trees
I think that I shall never see
a poem lovely as a tree.
A tree whose hungry mouth is prest
against the sweet earth's flowing
breast;
a tree that looks at God all day,
and lifts her leafy arms to pray;
a tree that may in summer wear
a nest of robins in her hair;
upon whose bosom snow has lain;
who intimately lives with rain.
Poems are made by fools like me,
but only God can make a tree.
Nessun commento:
Posta un commento